La influencia del entorno fonológico en la caracterización fonética de la consonante "ye" en contextos de inmigración

  1. Essen, María Clara von 1
  1. 1 Universidad de Málaga
    info
    Universidad de Málaga

    Málaga, España

    ROR https://ror.org/036b2ww28

    Geographic location of the organization Universidad de Málaga
Journal:
Linred: Lingüística en la Red

ISSN: 1697-0780

Year of publication: 2022

Issue: 19

Type: Article

DOI: 10.37536/LINRED.2022.XIX.1867 DIALNET GOOGLE SCHOLAR HANDLE: https://hdl.handle.net/10017/55290

More publications in: Linred: Lingüística en la Red

Sustainable development goals

Abstract

En este trabajo buscamos ampliar el análisis fonológico de las realizaciones alofónicas de los fonemas /ʝ̞/ o /ʒ/. La novedad de esta publicación radica en que consideraremos, por un lado, realizaciones postpausales no descritas hasta ahora y, por otro lado, la influencia de tres factores lingüísticos no completamente puntualizados: a) el punto de articulación de la vocal anterior en realizaciones de /ʝ̞/ o /ʒ/ intervocálicas, b) la tonicidad de la sílaba donde se articula el alófono de /ʝ̞/ o /ʒ/ en realizaciones intervocálicas y postpausales (sílaba tónica vs. sílaba átona), y c) el contexto previo, analizando alófonos intervocálicos vs. postpausales y determinando la conveniencia de su comparación.

Bibliographic References

  • Boersma, Paul; Weenink, David (2017): Praat: doing phonetics by computer. Versión 6.0.36. Disponible en  <https://www.fon.hum.uva.nl/praat/>. 
  • Chang, Charles B. (2008): “Variation in palatal production in Buenos Aires Spanish”, Maurice Westmoreland;  Juan Antonio Thomas (eds.), Selected Proceedings of the 4th Workshop on Spanish Sociolinguistics,  Somerville: Cascadilla Proceedings Project, pp. 54-63. 
  • Colantoni,  Laura;  Hualde,  Juan  Ignacio  (2013):  “Introducción:  variación  fonológica  en  el  español  de  la  Argentina”, Laura Colantoni; Celeste Rodríguez Louro (eds.), Perspectivas teóricas y experimentales  sobre el español de la Argentina, Madrid / Frankfurt am Main: Iberoamericana Vervuert, pp. 21-37. 
  • Fernández Trinidad, Marianela  (2010): “Variaciones  fonéticas del yeísmo: un estudio acústico en mujeres  rioplatenses”, Estudios de Fonética Experimental, 19, pp. 263-292. 
  • Gómez Molina, José Ramón; Gómez Devís, María Begoña (2016): “¡Vaya Valla! El yeísmo en el español de  Valencia”, Boletín de Filología, 2, pp. 49-88. 
  • Gordeeva, Olga B.; Scobbie, James M. (2010): “Preaspiration as correlate of word-final voice in Scottish English fricatives”, Susanne Fuchs; Martine Toda; Marzena Zygis (eds.), Turbulent Sounds: An Interdisciplinary Guide, The Hague: Mouton de Gruyter, pp. 167-207.
  • Gradoville,  Michael  S.  (2011):  “Validity  in  measurements  of  fricative  voicing:  Evidence  from  Argentine  Spanish”,  Scott  M.  Alvord  (ed.),  Selected  Proceedings  of  the  5th  Conference  on  Laboratory  Approaches to Romance Phonology, Somerville: Cascadilla Proceedings Project, pp. 59-74. 
  • Martínez Celdrán, Eugenio (2015): “Naturaleza fonética de la consonante ‘ye’ en español”. Normas, 0(5), pp.  117-131. 
  • Martínez Celdrán, Eugenio; Fernández Planas, Ana María (2007):  Manual de fonética española: articulaciones  y sonidos del español, Barcelona: Ariel. 
  • Moreno Fernández, Francisco (1996): “Metodología del ‘Proyecto para el estudio sociolingüístico del Español  de España y de América’ (PRESEEA)”. Lingüística, 8, pp. 257-287. 
  • Quilis, Antonio (1988):  Fonética acústica de la lengua española, Madrid: Gredos. 
  • Rohena Madrazo, Marcos (2013): “Variación y cambio de sonoridad de la fricativa postalveolar del español  de  Buenos  Aires”,  Laura  Colantoni;  Celeste  Rodríguez  Louro  (eds.),  Perspectivas  teóricas  y  experimentales sobre el español de la Argentina, Madrid / Frankfurt: Iberoamericana Vervuert, pp.  37-59. 
  • Rohena Madrazo, Marcos (2015): “Diagnosing the completion of a sound change: Phonetic and phonological  evidence for //ʃ/ in Buenos Aires Spanish”. Language Variation and Change, 27, pp. 287-317. 
  • Rost  Bagudanch,  Maria  Assumpció  (2017):  “Variation  and  phonological  change:  The  case  of  yeísmo  in  Spanish”. Folia Lingüística, 51(1), pp. 169-206. 
  • Villena Ponsoda, Juan Andrés (2008): “Divergencia dialectal en el español de Andalucía: el estándar regional  y  la nueva koiné meridional”, Hans-Jörg Döhla; Raquel Montero Muñoz; Francisco Báez de Aguilar  González (eds.), Lenguas en diálogo. El iberorromance y su diversidad lingüística y literaria. Ensayos  en homenaje a Georg Bossong, Madrid: Iberoamericana Vervuert, pp. 369-392. 
  • Villena Ponsoda, Juan Andrés; Ávila Muñoz, Antonio Manuel (2012):  Estudios sobre el español hablado en  Málaga. Pronunciación, vocabulario y sintaxis, Málaga: Sarriá. 
  • Villena Ponsoda,  Juan Andrés; Ávila Muñoz, Antonio Manuel  (2014):  “Dialect  stability  and divergence  in  southern Spain. Social and personal motivations”, Kurt Braunmüller; Steffen Höder; Karoline Kühl  (eds.),  Stability  and  divergence  in  language  contact.  Factors  and  mechanisms,  Amsterdam  /  Philadelphia: John Benjamins, pp. 207-238. 
  • Villena Ponsoda, Juan Andrés; Moya Corral, Juan Antonio; Ávila Muñoz, Antonio Manuel; Vida Castro, Matilde  (2003):  “Proyecto  de  investigación  de  la  formación  de  dialectos  (FORDIAL)”.  ELUA.  Estudios  de  Lingüística, 17, pp. 607-636. 
  • Villena Ponsoda, Juan Andrés; Vida Castro, Matilde (2017): “Between local and standard varieties: Horizontal  and  vertical  convergence  and divergence of dialects  in  Southern  Spain”,  Isabel Buchstaller; Beat  Siebenhaar (eds.), Language Variation – European Perspectives VI. Selected papers from the Eighth  International Conference on Language Variation in Europe (ICLaVE 8), Amsterdam: John Benjamins,  pp. 125-140. 
  • Villena Ponsoda, Juan Andrés; Vida Castro, Matilde (2020): “Variation, identity and indexicality in southern  Spanish.  On  the  emergence  of  a  new  variety  in  urban  Andalusia”,  Massimo  Cerruti;  Stavroula  Tsiplakou  (eds.),  Intermediate  Language  Varieties.  Koinai  and  regional  standards  in  Europe,  Amsterdam: John Benjamins, pp. 149-182. 
  • von Essen, María Clara (2016): “Variedades del español en contacto: acomodación sociolingüística de una  comunidad de  inmigrantes  argentinos  en  la  ciudad de Málaga. Análisis  acústico de  las  variantes  alofónicas de //ʝ/”. Lengua y Migración/Language and Migration, 8(2), pp. 7-43. 
  • von Essen, María Clara (2020a): “Significado social de las actitudes lingüísticas, la red social y las variables de  pequeña  escala  en  los  estudios  de  inmigración:  combinación  de  métodos  cualitativos  y  cuantitativos”. Iberoromania, 2020(91), pp. 93-132. 
  • von  Essen,  María  Clara  (2020b):  “On  the  different  ways  of  being  a  bidialectal  immigrant:  The  case  of  Argentineans in Spain”. Lengua y Migración/Language and Migration, 12(2), pp. 7-43. 
  • von  Essen,  María  Clara  (2020c):    Dialectos  en  contacto.  Acomodación  y  proyección  de  la  identidad  en  contextos de inmigración. Análisis sociofonético y sociolingüístico de los inmigrantes rioplatenses en  la ciudad de Málaga, [Tesis Doctoral, Universidad de Málaga]. 
  • von  Essen, María  Clara  (2021):    Identidad  y  contacto  de  variedades.  La  acomodación  lingüística  de  los  inmigrantes  rioplatenses  en Málaga. Colección  Studien  zur  romanischen  Sprachwissenschaft und  interkulturellen Kommunikation, Berlin: Peter Lang.